孤星血泪(1974)
Great ExpectationsUP:2024-07-31

孤星血泪简介
故事发生在十九世纪的英国,皮普(麦克尔·约克 Michael York 饰)在偶然之中帮助了走投无路的越狱犯麦格维奇(詹姆斯·梅森 James Mason 饰),皮普很快就忘记了此事,但麦格维奇深深的记住了这个善良的男孩。
皮普来到哈维汉姆小姐(玛格丽特·莱顿 Margaret Leighton 饰)家中做客,邂逅了后者的养女艾斯特拉(莎拉·米尔斯 Sarah Miles 饰),美丽的艾斯特拉瞬间吸引了皮普的注意,他坠入了情网。然而,皮普深知自己和优雅高贵的艾斯特拉之间的差距,感到万分自卑,此时,一个神秘人物出资将皮普送入贵族学校深造,在那里,皮普逐渐成长为了一名真正的绅士。一晃眼多年过去,当已经焕然一新的皮普再度见到艾斯特拉时,却发现她已经嫁为人妇。
获得奖项
- 第9届莫斯科国际电影节
提名:Golden Prize
约瑟夫·哈代 Joseph Hardy导演
麦克尔·约克 Michael York演员
莎拉·米尔斯 Sarah Miles演员
詹姆斯·梅森 James Mason演员
Simon Gipps-Kent Simon Gipps-Kent演员
山姆·基德 Sam Kydd演员
简评
看完2011年BBC剧版才看的这个。剧版恢宏阴郁荡气回肠,这个版本则处处透着滑稽。发生地点从乡村搬到了小镇,局促的地点限制了故事的展开,限制了情绪的渲染。剧版看完后掩面长叹,这个版本看完后觉得片名翻成“孤星血泪”挺好,配不上“远大前程”这样的气势。Pip丑,Estella丑,Herbert也丑。当然时代不一样,但剧组也确实穷了点。再说说配音,其实已经是顶级阵容了,但现在听起来拿枪捏掉,分分钟出戏。这片子在中国的流行也算时代的产物吧!所以命运对片子都一样。
第一次看本片的年代记不清了,大概是80年代吧,当时还年轻。记忆最深的除了皮普的善良、艾斯黛拉的美丽、他们最终修成正果的爱情之外,还有音乐,尤其是他们第一次见面时的音乐,仿佛天籁之音!这些年我一直在找这个版本,今天终于在手机上重温,感觉更胜当年!
狄更斯的小说都是这样吗?有点狗血且不太合情理的故事,老太太要报复谁?小姑娘为什么值得爱(那么丑陋的内心和古怪的脾气)除了爱她的外貌,我想不出有什么值得爱的,如果只爱外貌那是多么肤浅,死刑犯为什么要这么报答男主人公?就为了一个肉饼和一把锉刀?这是被逼迫下才给的,就需要这么报答,把命都搭上了,还有就是超现实的巧合,这个巧合竟然不做延申,多么可惜,还有就是在这些作品里有大量的不孕不育不婚,看来是白种人生育能力有点问题。上等人,下等人,确实等级森严。应该是受电影时间的限制,很多来不及展开,原著小说可能不错,总之东西方文化差异太大了,不好看。
一直没有看,因为看到孤星和血泪俩字,想着没意思。昨天晚上偶然换到电影频道,半中间看的,居然津津有味看完了。故事情节很戏剧化。穷人的孩子皮普心地善良,喜欢一个出身不明的超级美丽的小姐姐,这个叫艾斯黛拉的姐姐居然是被养母培养出来报复男人的。皮普被人留下一笔财产成为上等人之后,发现给自己钱的是小时候帮助过的囚犯,而小姐姐居然是囚犯失踪的女儿。囚犯的暴露让皮普又变成穷人,他和好友一起去印度做生意让他重新成为有钱人。念旧情的他和艾斯黛拉在小时候相处过的即将拆除的庄园重逢,he
确实有经典版的配置,演员的表演都可圈可点,人设上不太符合的要属铁匠乔,他太忠厚儒雅了,不太像靠出卖苦力的铁匠,甚至有时还能看出点文质彬彬的模样。艾斯黛拉的演员感觉年龄有点大,那种优雅不是由内而外的,总觉得是装出来的,有些浮夸,为皮普的爱情感觉不值当。三段式的叙事特别的传统,不管怎么说,都值得一看~老太太还是让人印象深刻~~
男主女主演技都很一般,而且女主演少女时代的样子眼神不灵动没有说服力,但一众配角真是太好了,善良而自尊的乔和比蒂,古怪的哈维沙姆,精明强悍偶露良善之心的律师...当洗净铅华,你我逐渐明白该过什么样的人生、结交怎样的朋友,一笑泯恩仇吧……
重温。世界名著最佳改编电影之一,80年代在大银幕上看的,今天看依然令人感动。狄更斯写出了人生的况味,一个小男孩童年对一个女孩的爱恋,冷酷的现实让一切幻灭,最后匹普和艾斯达娜手挽手走过小镇,让人唏嘘不已。人生就是一场梦,电影把这种感觉拍了出来。卡斯强大,只是艾斯达娜年龄太大了,少女时代应该换演员。
有时候觉得狄更斯的这样的作品过时了,上流社会的爱情,让普通人以为的美好幻想。基于修养见识,铁匠的体魄,成于十年的相思。一部作品,一个古老的爱情童话。然后故事反转。财富虚荣使人变得贪婪自私,切断亲情。而黛拉的人性和人设之间扭曲的搭配,让毁灭燃烧。最终,一场大梦醒来。普通人仍旧是普通人的事实没有改变,只是束缚得到解脱,爱情得以成就。所以中外的一枕黄粱,都是告诫人们虚荣财富不值得追求,只有人间真情值得守护?
回忆来回忆去又找了各个版本的翻看,想来想去初中某课上看的应该还是这部吧。。。隐约记得当年对里面的艾斯黛拉念念不忘来着的,刻薄的冷美人神马的好像我那时候很喜欢的。。。但是刚才去翻翻视频好像也不是漂亮么。。。记忆果然是个不靠谱的东西么。。。
小时候看过无数次片段了,都被那个白脸女人吓得不轻,但从此印象就很深刻,2020年重新下载,疫情期间也看了个开头,没想到重新看完有是一轮心的疫情了,剧本当然没说的了,重点是配音,真的是听着这些声音长大的,听着就觉得回到了童年时候,也对这种胶片的质感非常怀念,大概以前小时候想象中的19世纪的欧洲就是孤星血泪里的样子
狄更斯小说中最喜欢的一部。原版听起来不如上译的配音版舒服。在我贫瘠的少年时代,被上译的电影引领着去认识一部又一部名著。狄更斯是说故事的高手,放在今天就是畅销书作家。交待埃斯黛拉姑娘的命运和周边几个人物的瓜葛简直轻松流畅不着痕迹。萨梯斯宅的老小姐告诉我们,教一个人恨比教他去爱容易。
完全忠于原著的改编电影,无功无过吧。另外,我记得在中央六上看过一个动画版的,改编较大:匹普最开始爱着贝蒂,后来被艾斯黛拉诱惑。结尾匹普失去一切,本想回到家乡向贝蒂表白,没想到贝蒂已经嫁给了乔,艾斯黛拉也没有再出现。最后电影在匹普和贝蒂谈笑中结束。我觉得这个版本的剧情比原著更好。有没有谁看过这个版本呢。