葬礼上的死亡(2007)

Death at a FuneralUP:2021-07-15

《葬礼上的死亡》 (英语:Death at a Funeral)是2007年首映的喜剧电影,由弗兰克·奥兹执导,狄恩·克雷格编剧。

葬礼上的死亡

评分:8.1 导演:弗兰克·奥兹 编剧:迪恩·克雷格
主演:马修·麦克费登 / 凯莉·霍威 / 安迪·尼曼 / 艾文·布莱纳 / 黛西·唐洛范 / 艾伦·图代克 / 珍·爱舍 / 克里斯·马歇尔 / 鲁珀特·格雷夫斯 / 皮特·沃恩 / 托马斯 惠特利 / 皮特·艾甘 / 彼特·丁拉基 / Brendan O'Hea / Jeremy Booth
类型:喜剧
片长:90 分钟地区:英国 / 美国 / 德国 / 荷兰
语言:英语
影片别名:超完美告别
上映:2007-07-19(德国)
IMDb:tt0795368

情节

丹尼尔在父亲过身后,在家为他举办葬礼,而他在纽约的弟弟罗伯特也赶回来。丹尼尔和他的太太──珍与他的母亲桑德拉住在一起,但婆媳俩却并不合起来,珍因此想搬出去。

丹尼尔叫朋友霍华德帮他接坐轮椅的艾菲叔叔过来,与他同车的还有贾斯汀,他与丹尼尔并不熟,只是为了见前女友马莎才去;马莎是丹尼尔的表妹,她与未婚夫西门同去,希望父亲能够接受他。

马莎去之前先去接她的弟弟特洛伊。特洛伊在大学修读药剂学,他在读书的同时亦帮朋友制造迷幻药,并准备在葬礼后带给朋友。到了弟弟家后,马莎看见西门紧张而找了些安眠药给他,但他们却不知这些是迷幻药,因为特洛伊将那些药暂时放在安眠药的樽里。

当所有人都到齐后,葬礼便开始。可是,吃了迷幻药的西门在葬礼开始了不久后,药力便发作了,他以为棺材在动就去推跌它,这样令葬礼暂时停下来。

在重新整理好前,一个叫彼得的矮子找丹尼尔到书房谈话,原来彼得与丹尼尔的父亲有亲密的关系,彼得也希望分到遗产,更威胁丹尼尔,如果不行的话,他便将自己与丹尼尔父亲的亲密照公诸于世。

丹尼尔找罗伯特来共同负担这笔款项,但他们与彼得谈判破裂,罗伯特情急之下把彼得绑起来。这时,霍华德撞进了来,他更在不知情的情况下给了彼得那些迷幻药,而特洛伊为了找丢失的迷幻药也走了进来,在迫于无奈之下,他们也加入了。

过不了多久,丹尼尔与罗伯特到其他地方商量,留下霍华德与特洛伊在书房看守;艾菲叔叔人有三急,需要书房的洗手间,霍华德二人把彼得藏好后,便帮艾菲叔叔上洗手间。这时,彼得的药力也发作了,在异常兴奋的状态下,他撞到了咖啡桌的角,没有了呼吸……

演员表

主要角色

  • 马修·麦克费登(Matthew Macfadyen) 饰演 丹尼尔
  • 鲁珀特·格雷夫斯 饰演 罗伯特
  • 彼得·汀克莱杰(Peter Dinklage) 饰演 彼得
  • 艾伦·图代克(Alan Tudyk) 饰演 西门
  • 戴茜·唐诺万(Daisy Donovan) 饰演 马莎
  • 克里斯·马歇尔(Kris Marshall) 饰演 特洛伊
  • 安迪·尼曼(Andy Nyman) 饰演 霍华德

其他角色

  • 彼得·沃恩(Peter Vaughan) 饰演 艾菲叔叔
  • 艾文·布莱纳(Kris Marshall) 饰演 贾斯汀
  • 珍·爱舍(Jane Asher) 饰演 桑德拉
  • 凯莉·霍威(Keeley Hawes) 饰演

简评

虽然写的喜剧但是没有感觉搞笑,只有最后Jane给uncle Alfie两片安定笑了。满屋子男的都奇奇怪怪,正常一点的Daniel惨兮兮的,也不知道是不是因为男主的八字眉。为什么男主父亲和gay搞外遇、爱看小男孩洗澡却还能被评价“正派”?还是翻译的问题?我可能是不太能get到英式幽默。最后Daniel的悼词挺好的。

非常讨巧的剧本,小成本也能打磨出这样短小精悍的佳品。荒诞得让人啼笑皆非的一场葬礼,一瓶神奇的“安定”成为联系和引爆这一串戏剧冲突的纽带和导火索,这效果不亚于“疯狂的石头”。 另外,大家的表演都很有谱,台词透着英伦幽默,特别是每一个人得知父亲是gay以后的反应真是笑死人。

我觉得电影可以起名为《一瓶“安定”引发的惨案》,简直一部禁止磕药宣传片啊。要多drama有多drama,操蛋、混乱,但是又精致。人人都在崩溃的边缘,但依旧斯文体面,该打的招呼该有的礼貌一点不少,如此疯狂,像极了现实。剧本写得也很“实”,如此“凌乱”的剧情但是写得很扎实,很现实,剧情衔接很到位。配上流畅的节奏还有剪辑,整部影片一气呵成,就看得很爽。最后结局那一点温情,也恰当好处,我真的爱死了英式幽默喜剧片。较那么多真干嘛,穿着西装打着领带体体面面的疯一场,然后继续优雅的生活。

全程挺好笑的,但不是演员用夸张表演刻意营造出的那种,而是巧妙情节构成的喜剧冲突,我个人更喜欢看前者多一点,所以我自己觉得帅哥嗑high了那段最好笑。葬礼上的社会性死亡,如果是容易替别人尴尬,又不太能接受屎尿屁笑话的观众,估计会get不到笑点。

搞笑的,第一次get到了英式幽默,一团混乱但是又有点暖心,最后丹尼尔中气十足的喊出“我爸爸是一个不同寻常的人”的时候,我的眼泪也一下子被喊出来了,后面的悼词真的很棒,最后真的挺暖心的。这个“安定”真的笑死了。这样的家人朋友爱人真的好棒。以后可以再看看英式幽默了,还挺好玩的,这部电影改变了我对英剧沉闷的印象。

我父亲是一个与众不同的人,他也许不完美,但他是个好男人。他爱我们。今天我想要做的是要为他献上一个庄严隆重的告别式,这很过分吗?那么,可能,可能他有他个人的爱好。生活并不简单,很复杂,我们都被一起带到一个充满混乱和骚动的世界,一个充满各种疑问与答案的世界,而死亡总是在某个角落徘徊。我们竭尽所能的做到最好,但无法总是做到最好,但是,我的父亲,他做到了。

当喜剧吧又没怎么觉得好笑,有点荒诞,还有点强行温情,尬到。很老派的英式幽默,幽默感却不高,很多情节就是很莫名的为搞笑而搞笑。唯一觉得有点意思的还是那种角色之前不用台词一切尽在不言中的表情,这基本是英国片的标配,这种时候常错觉听到情景剧里的背景笑声,

先看了美版才过来看的英版。有些失望。美版虽然是好莱坞套路,有些脸谱和浮夸,但是信息密度很大,包袱密集,如果不是因为剧情基本照搬英版,分数可以更高些。但是英版这个实在显得寒酸了些。也许先看英版会好些吧。毕竟情节上新鲜些。看了些下面的高分评论,我觉得他们评论得都很好,对于英版的细节严谨,人物的立体性,故事的逻辑,英国文化传统的吻合,英式幽默的高级等等。但是我没有太GET到。还是因为先入为主吧。。。场景寒酸,演员大都颜值也不高,看到了《猜火车》里的屎霸,感觉像个特别小的制作,用光,置景,美术,调度都不是很讲究。当然有些楼下的解读很NB。人物立得住,戏剧感更强烈等等,可惜我真的没么深的体会。个人还是喜欢美版那个黑人大咖们喋喋不休的浮夸。如果是黑人版在前,我会义无反顾地给美版高分。

非常典型的英式喜剧,非要鸡蛋里挑骨头的话就是,霍华德已经知道,特洛伊在找一瓶药,为什么他后来捡到了,却没有还给特洛伊。爆笑的时候,发现这部和昨天的《夺魂索》连上戏了,绳子简直是居家谋杀必备,英国人简直是电影技法狂人,那个剪辑接点还有表演节奏,其他人模仿不来。

唯一不喜欢的一段是自我中心的哥哥看着棺材里的父亲陷入沉思,因为实在不能相信,他真的只是忘了做他该做的,而他本质上可能是个不错的人。最喜欢玛莎和西蒙那对。主角夫妻的搬家事宜作为线索贯穿全片,简对故事推进贡献不大,但是最后摸着丹尼尔的脸说we’ll work it out的时候还是感动,“我们是家人,我们一起面对”

7。一出葬礼上的闹剧,作为一个毫不避讳谈论死亡的人,我对这样题材的创作的期望还蛮高的。葬礼和喜剧两词本就带着一种强烈的冲突。作为一部喜剧电影它无疑是足够精彩的,笑点密集,台词、表情、表演都足够引人发笑;葬礼从流程上被分为了上中下三段,上段介绍人物,中段集中了大量的小故事和喜剧元素,下段终于说完的悼词,既是葬礼的收尾,也是对本片的总结,可惜的是中场对人物塑造失衡,主题探讨不够深入,以至于冲突的消解和人物的转变过分依赖于演员情绪表现和台词,缺少冲击力,每每有觉得不错的思考,距离打动我总还差一线。实际上中场探讨的命题本该有更大的发挥空间,例如,安排在葬礼过程中的不仅有一次乌龙的死亡,还有一个新生命之将临,死亡中的新生的意义仅被用来消除情侣间的误会,略显可惜。

搞笑的同时却一直很认真说出他原本想说的话,还不忘告诉人们我说的都是真的,这本身就是一件值得笑的事,不是吗?这部电影没有太多夸张的情节,也没有演员为了喜剧而故意制造的夸张表情,然而情节却会让人感到舒适感和笑点感到幸福,所有的笑点都是基于演员的许多小委屈,所以人们看电影时会笑。

获得奖项

  • 第60届洛迦诺国际电影节
    第60届洛迦诺国际电影节
    获奖:观众选择奖